abril 23, 2024

CTXT. Carta a la comunidad 354 | Mahmoud Mushtaha. reportero. Gaza.

 20/4/24                         Gracias, de corazón,

por vuestra ayuda

                                 MAHMOUD MUSHTAHA


Querida comunidad de Ctxt:

 

Con el corazón encogido por el sufrimiento que ha supuesto y supone el genocidio israelí en Gaza, yo, Mahmoud Mushtaha, periodista gazatí, me dirijo hoy a la comunidad de CTXT para agradeceros vuestras lecturas, el cariño y la ayuda que me habéis brindado desde que comenzó la invasión el pasado 7 de octubre.

 

        Durante más de seis angustiosos meses, Gaza ha estado atrapada en un ciclo inquebrantable de muerte y devastación. Mi familia y yo hemos sido testigos de horrores indescriptibles. Hemos soportado el miedo, el hambre, el desplazamiento y la angustia constantes, mientras nuestro hogar, antaño tan querido, sucumbía a los bombardeos, que no dejaban más que escombros a su paso.

 

        En medio de ese sufrimiento, durante los últimos seis meses he trabajado como periodista freelance sobre el terreno para la revista progresista palestino-israelí +972 y para CTXT. No ha sido fácil ser a la vez víctima, testigo y reportero en la segunda Nakba, la operación militar y colonial más letal de la historia contra el pueblo palestino. Muchos compañeros periodistas, más de un centenar, han sido asesinados, y van ya más de 33.000 fallecidos bajo las bombas, la mitad de ellos niños. No hay palabras para describir tanto dolor.

 

        A esa violencia se ha sumado el bloqueo de la ayuda humanitaria, y el hambre. En las últimas semanas, me enfrenté a la dolorosa decisión de separarme de mi familia y buscar refugio en Egipto, dejando atrás todo lo que apreciaba. Solo y despojado de mis posesiones, emprendí un incierto viaje desde mi casa hasta Rafah, impulsado por el único propósito de garantizar la seguridad y el refugio de mi familia en medio del caos y la destrucción que asolan nuestra patria.

        El camino estaba lleno de peligros y los obstáculos parecían insuperables a cada paso. Sin embargo, seguí adelante, aferrándome a la esperanza de poder reunirme un día con mi familia y reconstruir nuestras vidas destrozadas. Pasé unas semanas en los campamentos de tiendas de campaña habilitados por la UNRWA en Rafah, esperando que la agencia egipcia me llamara para poder cruzar la frontera. 

 

        Ahora estoy por fin en El Cairo, viviendo en un apartamento con un amigo. Pero no es fácil comenzar una nueva vida en otro país. No puedo acceder a mi cuenta bancaria, bloqueada por Israel desde hace meses, ni siquiera abrir una cuenta de Paypal, que tampoco permite que los ciudadanos palestinos accedamos a una. Necesito adquirir artículos esenciales, como un ordenador portátil, vital para reconstruir mi vida y continuar mi trabajo como periodista. Además, mis preocupaciones se extienden a mi familia, que sigue atrapada en las terribles condiciones de Gaza, enfrentada a las amenazas inminentes del hambre, el miedo y la muerte.

        Mi familia, compuesta por doce miembros, disfrutó una vez de la calidez de un hermoso hogar. Sin embargo, como muchos otros, nuestro refugio ha sido reducido a escombros. Obligado a tomar la angustiosa decisión de dejar atrás a mis seres queridos, emprendí este viaje desesperado a Egipto en un intento de garantizar su seguridad y bienestar. 

 

        A medida que enfrento los desafíos de establecerme en un nuevo país y reconstruir mi vida, no puedo dejar de pensar en ellos. Su seguridad y felicidad son mi máxima prioridad; intento encontrar soluciones que les permitan unirse a mí aquí y escapar del sufrimiento continuo que viven en la tierra donde nacieron. Pero no es fácil. Por un lado, hay restricciones de viaje y, por otro, dificultades financieras.

 

        Irónicamente, parece más fácil para los palestinos viajar a un país europeo que a un país árabe. Hasta ahora, los palestinos solo podíamos entrar en Egipto para ir al aeropuerto de El Cairo porque no hay aeropuerto en Gaza. En días normales, los mayores de 18 años no pueden entrar en el país vecino. Las autoridades los recogen en la frontera de Rafah y los llevan directamente al aeropuerto. En la situación actual, solo nos permiten entrar y residir en el país temporalmente, bajo la condición de pagar 5.000 dólares.

 

        El Cairo será, espero, una estación de paso. Como quizá ya sabéis, mi plan es viajar a España para trabajar en CTXT como periodista, y terminar de escribir el libro que he acordado con Miguel Mora, el director de la revista, que me ha enviado una oferta formal de contrato. Ya he visitado la embajada española en El Cairo, donde me han animado a pedir el visado y me han dicho que el Gobierno español quiere apoyar en todo lo posible a los palestinos que salen de Gaza. Ojalá sea así. 

 

        Además, estoy comprometido con la construcción de un nuevo futuro para los palestinos, donde podamos vivir libres del miedo y la opresión. Mi trabajo como periodista es mi pasión y mi vocación, y estoy agradecido por la oportunidad que CTXT me brinda para continuar ejerciéndolo. Con su respaldo, puedo seguir adelante con mis proyectos profesionales y quizá, incluso contribuir al entendimiento y la justicia en el mundo. ¡Puedo desarrollar enormemente mi carrera para seguir amplificando las voces de las víctimas no sólo en Gaza sino en todo el mundo!

 

        Pero mi mayor preocupación ahora es conseguir que los míos puedan abandonar también Gaza para rehacer sus vidas. Sé que no será fácil, pero dedicaré todos mis esfuerzos a intentarlo. 

 

Gracias otra vez, de corazón.

 

Mahmoud Mushtaha

  ---

Nota de CTXT:

 

La campaña de captación de fondos para informar sobre el genocidio en Gaza ha recaudado este año 19.627 €, aportados por 362 donantes. Estas donaciones se destinan a financiar la cobertura informativa de CTXT (desde Gaza, Israel, Líbano, Estados Unidos y ahora también Egipto) y las traducciones, y a ayudar a Mahmoud Mushtaha durante su estancia en El Cairo y su posterior viaje a España.

 

Si deseas donar, puedes hacerlo aquí, a través de Bizum al número 635 44 02 98 (Miguel Mora), o mediante una transferencia bancaria a la cuenta de Revista Contexto:

 

                IBAN ES13 2095 0334 8091 1443 8757

                Código Swift (BIC) BASKES2BXXX

                Revista Contexto SL

                Kutxabank

                Madrid

..........................



PERROFLAUTAS DEL MUNDO:  Disparar a matar: la guerra total de Israel contra los civiles de Gaza, de Iñigo Sáenz de Ugarte







No hay comentarios: